Voici un mail qui a tourné il y a quelque temps et vous expliquant le concept du dol(rw)
Je vous encourage d'ailleur a le faire tourner à votre tour (copier-coller!)
Bonjour a tous!
Je vous envoie un petit e-mail pour vous expliquer ma dernière trouvaille, et quelle trouvaille! Elle est digne d'un rayonnement mondial!! (dol(rw)) Je me ridiculise, mais ce n'est pas grave, j'assume! Bon je vous explique...
Pour ceux qui me connaisse bien, vous connaissez mon niveau d'anglais, c'est pas brillant! Je me suis donc posé la question : Mais que signifie littéralement "lol"? Bien sûr c'est un équivalent du français "mdr" > "mort de rire".
Mais comme tout le monde le sait, pour être dans le coup, un peu de british ne fais pas de mal...
Bon, venons en au fait, j'ai fait ma petite traduction de "mort de rire", et pour moi ça donne: "dead of laught". Je vous propose donc, comme moi, d'utiliser maintenant cette nouvelle abréviation "dol" > "dead of laught" et de la faire connaître autour de vous!
Aussi, me considérant comme créateur de cette abréviation, j'aurais souhaité y ajouté mon prénom (Erwan), ou plutôt son abréviation (rw). Ce qui donnerait donc "dol(rw)".
Je voudrait aussi faire une spéciale dédicace à Florence qui ma beaucoup soutenue dans ce projet.
Une dernière chose, faites suivre ce mail à tout vos contact, que "dol(rw)" devienne le remplaçant du désormais vieillot "lol"!
Voila, merci a tous et a bientôt!
Erwan
dol(rw)!!!
PS: Si quelqu'un arrivait à faire un smiley avec "dol(rw)" ça serait cool!
PS bis: Je pars vraiment en vrille, c'est n'importe quoi! dol(rw)